Verba Bahasa Bali dalam Satua I Sugih Teken I Tiwas : Kajian Metabahasa Semantik Alami
Abstract
Penelitian ini bertujuan untuk menganalisis verba yang terdapat dalam satua I Sugih Teken I Tiwas. Sumber data dari penelitian ini diperoleh dari satua atau cerita rakyat Bali yang berjudul I Sugih Teken I Tiwas.Penelitian ini dan penelitian ini menggunakan metode dokumentasi dan teknik catat dalam pengumpulan datanya.Penelitian ini dianalisis menggunakan metode kualitatif deskriptif agar nanti dapat menjelaskan lebih terperinci tentang pemetaan dan eksplikasi yang terdapat pada satua I Sugih Teken I Tiwas. Hasil penelitian ini menunjukkan bahwa terdapat tiga verba yang terdapat pada Satua Isugi Teken Itiwas yaitu; Verba Keadaan,Verba Proses dan Verba Tindakan.
References
Adwiyah. (2021). Pemetaan dan eksplikasi dari verba bernosi `membawa`Dalam Bahasa Nias.
Givon, Talmy. (1984). Syntax: A Functional Typological Introduction. Vol I. Amsterdam: John Benjamins.
Goddard, C. (1996). Semantic theory and semantic universal. Australia: Cross Linguistic Syntax from Semantic Point of View. 1- 5.
Kalvintinus,(2020) .menginvestigasi makna konfigurasi dan analisis penjelasan verba ‘membersihkan’ dalam bahasa Nias melalui orientasi teori Metabahasa Semantik Alami
Suastini, N. W. (2014). Kajian Metabahasa Semantik Alami Verba Melihat Dalam Bahasa Bali. SPHOTA: Jurnal Linguistik dan Sastra. 6(2).
Sudipa, I Nengah. 2016. Makna verba memasak Bahasa Bali: Pendekatan metabahasa semantic. Denpasar: Swasta Nulus Denpasar.
Sudipa, I Nengah. 2023. Pemetaan dan Eksplikasi Makna Verba Bahasa Bali. Denpasar: Swasta Nulus Denpasar.
Widani, N. N. (2016). Makna ‘Mengambil’ Bahasa Bali: Pendekatan Metabahasa Semantik Alami (MSA). RETORIKA: Jurnal Ilmu Bahasa. 2(1). 127-141.
Wierzbicka, A. (1996). Semantics: Primes and universals. Oxford: Oxford University Press.