LANGUAGE MAINTENANCE OF BANYUMASAN-JAVANESE DIALECT IN CODE-MIXING PHENOMENA ON ‘DEE DEE KA’ YOUTUBE CHANNEL
Abstract
The diminishing enthusiasm for using the Banyumasan Javanese dialect is attributed to its lower prestige compared to other Javanese dialects, such as the Solo-Yogya dialect. Some native speakers of Banyumasan Javanese avoid using this dialect when communicating with new people, older individuals, or those with higher social ranks due to several factors. One key factor is the absence of hierarchical language levels up to krama in this dialect, whereas Javanese society traditionally adheres to language stratification as a form of proper etiquette. If the use of Banyumasan Javanese declines, it is likely that its usage will continue to decrease in the coming years. To ensure the preservation of Banyumasan Javanese, language maintenance efforts are essential. Social media serves as an effective alternative for preserving the dialect. The YouTube channel Dee Dee Ka, created by a creative team in Kebumen Regency, is a valuable initiative in supporting language maintenance. The author analyzes the video titled "Cah Ndesa VS Cah Gaul" to examine code-mixing in detail, focusing on word classes, phrases, particles, and communication context, which are explained through descriptive analysis. The findings reveal at least 43 Banyumasan Javanese elements, including words, phrases, reduplications, and particles, as well as dialect-specific activities reflecting the habits and cultural expressions of Kebumen society in a comedic format. This video is believed to rekindle the community’s enthusiasm for preserving the Banyumasan Javanese dialect and ensuring its continuity.
Keywords: Language Maintenance; Code-Mixing; Banyumasan-Javanese Dialect; Word Classification; Local Wisdom
References
Anggraeni, P. S. (2020). Adaptasi Komunikasi Penutur Dialek Ngapak Diluar Lingkungan Budaya Lokalnya. Interaksi Online, 8(2), 41-52. Azizi, M. S., Sahari, D. R., Neina, Q. A., & Yuniawan, T. (2025). Analisis Percakapan antara Orang Jawa Ngapak (Brebes) dengan Orang Jawa (Semarang) dalam Percakapan Daring WhatsApp. Socius: Jurnal Penelitian Ilmu-Ilmu Sosial, 3(5), 161-175.
Bokamba, E. G. (1988). Code-mixing, language variation, and linguistic theory: Evidence from Bantu languages. Lingua, 76(1), 21–62.
Chaer, A., & Agustina, L. (2010). Sosiolinguistik: Perkenalan awal (Revisi). Rineka Cipta. Fasold, R. (1984). The sociolinguistics of society. Oxford: Basil Blackwell Publisher Ltd.
Febriani, M., Setyaningsih, N. H., & Nugroho, A. (2022). Konstruksi baru identitas Banyumasan dalam penggunaan bahasa pada generasi Y: Studi kasus platform Instagram. Jurnal Sastra Indonesia, 11(1), 1–11. Frisqiana, A. (2025). Dialek Ngapak Sebagai Identitas Budaya Para Petani Nira di Kecamatan Cilongok Kabupaten Banyumas (Kajian Antropodialek).
Goodstat. (2025). Indonesia Masuk Jajaran Pengguna Youtube Terbanyak di Dunia 2025.
Goodstat.
Hermaji, B. (2016). Teori dan metode sosiolinguistik. Magnum Pustaka Utama.
Jimmi. (2019). Code-mixing in language style of South Jakarta community Indonesia. Premise: Journal of English Education and Applied Linguistics, 8(2), 193–213.
Nugroho, C., & Kusuma, I. P. (2023). Identitas budaya banyumasan dalam dialek ngapak. Jurnal Ilmu Komunikasi, 21(2), 333-347. Pratomo, A. R. (2018). Ngapak dan Identitas Banyumasan (Komunikasi Organisasi Berbasis Dialek Budaya Lokal di Dinas Pendidikan dan Unit Pendidikan Kecamatan (UPK) Banyumas).
Sirajuddin, K. K., Ahmad, & Siswanti, D. N. (2023). Hubungan harga diri dengan kepuasan hidup generasi Z pengguna media sosial Instagram. PESHUM: Jurnal Pendidikan, Sosial Dan Humaniora, 2(2), 255–265.
Suherman, Rufaidah, Desy, et al. (2023). Fenomena campur kode pada media sosial Instagram mahasiswa. Jurnal Sastra Indonesia, 12(2), 113–118.
Suswandari, M. (2017). Konstruksi Dialek Banyumasan di Universitas Sebelas Maret. Edudikara: Jurnal Pendidikan dan Pembelajaran, 2(3), 257-267.
Wijana, I. D. P. (2005). Pemertahanan dialek Banyumas terhadap dominasi dialek Solo- Yogya. Humaniora, 17(2), 154-15.